Co neuvaří jinde ● Spezialangebot ● Special Offer

01

pro 4 osoby Na České svatbě
Pečená kachna, 200g vepřového masa, 200g domácího vařeného uzeného masa, 100g pikantní klobásy, 3 druhy knedlíků, 2 druhy zelí
1250,-
für 4 Personen Böhmisches Hochzeitsessen
Gebratene Ente, 200g Schweinebraten, 200g gekochtes Hausmacher-Rauchfleisch, 100g pikante Wurst, 3 Sorten Knödel, 2 Sorten Kraut
for 4 Persons Bohemian wedding
Roast duck, 300g of roast pork meat, 300g of home-made boiled smoked meat, 100g of piquant bratwurst, 3 kinds dumplings, 2 kinds of cabbages

02

2 ks Grilované vepřové ocásky s česnekovou a ďábelskou omáčkou 185,-
Gegrillte Schweineschwänzchen mit Knoblauch und Teufelssoße
Grilled pork tails with garlic and devil‘s sauce

03

1 ks Pečené vepřové koleno na tmavém pivě, křen, hořčice, feferonka,zelný salát, chléb 355,-
Gebratener Schweinshaxe mit dunklem Bier, Meerrettich, Senf, scharfem Pfeffer, Krautsalat, Brot
Roasted pork knuckle with dark beer, horseradish, mustard, hot pepper, coleslaw, bread

Předem nikdy nevíš ● Vorspeisen ● Starters

04

50 gr Domácí paštika s cibulovou pivní marmeládou a opečeným toastem 95,-
Hausgemachte Pastete mit Zwiebel-Bier-Marmelade und geröstetem Toast
Home-made pâté with onion and beer marmalade and toast

05

150 gr Vuřty na polotmavém nefiltrovaném pivu „OLDGOTT“ z našeho minipivovaru 145,-
Knackwürste in halbdunklem ungefiltertem Bier „OLDGOTT“ aus unserer Minibrauerei
Sausages with „OLDGOTT“ semi-dark unfiltered beer from our minibrewery

06

250 gr Půlmetrové cigáro z naší udírny s hořčicí a křenem 145,-
Halbmeterlange Tramperwurst aus unserer Räucherkammer mit Senf und Meerrettich
Half-metre sausage from our smokehouse with mustard and horseradish

07

100 gr Směs sýrů naložených v oleji a pivě – vegetarian 95,-
Verschiedene in Öl und Bier eingelegte Käsesorten – vegetarian
Assortment of cheeses soused in oil and beer – vegetarian

08

100 gr Pražská šunka od kosti, křen, hořčice, okurka 110,-
Prager Schinken vom Knochen, Meerrettich, Senf, Gurke
Prague ham on the bone, horseradish, mustard, gherkin

09

300 gr Pivovarské prkýnko – šunka od kosti, rostbíf, uzený jazyk, Eidam, Niva, Hermelín 280,-
Bierbrauer-Brettchen – Prager Schinken, Roastbeef, geräucherte Zunge, Edamer, Blauschimmelkäse, Niva, Camembert
Brewery platter – boneless ham, roast beef, smoked tongue, Eidam cheese, Niva blue cheese, Hermelín camembert-type cheese

Polévky ● Suppen ● Soups

10

Silný masový vývar se zeleninou a domácími nudlemi 60,-
Hearty beef broth with vegetables and home-made noodles
Starke Fleischbrühe mit Gemüse und hausgemachten Nudeln

11

Gulášová polévka z našeho hovězího s bramborem 90,-
Gulaschsuppe aus unserem Rindfleisch mit Kartoffeln
Hearty beef broth with vegetables and home-made noodles

Pivní speciality ● BierspezialitätenBeer specialties

12

Topinky s našlehaným pivním sýrem 90,-
Toast mit geschlagenem Bierkäse
Toasts with whipped beer cheese

13

Vepřový řízek pana sládka s domácí omáčkou z piva, slaniny a smažené cibulky, bramborové hranolky 225,-
Mr. Brewer’s Schweinefleischschnitzel mit hausgemachter Biersauce, Speck und Röstzwiebeln, Kartoffelchips
Mr. Brewer’s pork schnitzel with homemade beer sauce, bacon and fried onions, potato chips

14

Beerburger – unikátní fusion toho nejlepšího masa a piva z našeho minipivovaru, bramborové hranolky 225,-
Beerburger – unikátní fusion toho nejlepšího masa a piva z našeho minipivovaru, bramborové hranolky
Beerburger – a unique fusion of the finest meat and beer from our microbrewery, potato chips

15

Pivní zmrzlina, aneb když se potká sládek s cukrářkou 85,-
Biereis oder wenn ein Brauer einen Konditor trifft
Beer ice cream or when a brewer meets a pastry chef

Česká klasika ● Tschechische Klassiker ● Czech Klassik

16

150 gr „BUDVAR“ guláš karlovarské knedlíky 199,-
Budweiser Gulasch, Karlsbader Knödel
Budvar goulash, Carlsbad dumplings

17

150 gr Tradiční svíčková s houskovými knedlíky a brusinkami 199,-
Traditionell Rindslendenbraten,Sahnesoße, Semmelknödel, Preiselbeeren
Traditional larded roast beef in sour cream with white-bread dumplings and cranberries

18

150 gr Hovězí pečeně s šípkovou omáčkou, zámecké brambůrky 199,-
Roastbeef mit Hagebuttensoße, Schlosskartoffeln
Roast beef with rosehip sauce, castle potatoes

19

150 gr Vepřová krkovice na zázvoru /sous vide/ s hlávkovým zelím, houskové a bramborové knedlíky 199,-
Schweinehals mit Ingwer / Sous Vide / mit Kraut, Brot und Kartoffelknödeln
Pork neck with ginger / sous vide / with cabbage, bread and potato dumplings

20

150 gr Pečený kanec na česneku s bramboráčky a špenátem 225,-
Wildschweinbraten auf Knoblauch mit Kartoffelpuffern und Spinat
Garlic-roast boar with potato pancakes and spinach

21

3 ks Bramborové knedlíky plněné uzeným masem s hlávkovým zelím 169,-
Mit Kraut und Rauchfleisch gefüllte Kartoffelknödel
Potato dumplings filled with cabbage and smoked meat

22

550 gr Posvícenská polovina kachny s bramborovými, houskovými, špekovými knedlíky, červeným a bílým zelím 355,-
Halbe Kirmes-Ente mit Kartoffel-, Semmel- und Speckknödeln, Rot und Weißkraut
Village-fair half of duck with potato, white-bread, bacon dumplings, red and white cabbage

23

150 gr Smažený vepřový řízek s bramborovým salátem, aneb nemusí být zrovna neděle 199,-
Paniertes Schweineschnitzel mit Kartoffelsalat, oder es muss nicht gerade Sonntag sein
Fried pork schnitzel with potato salad, or, it just need not be Sunday

Pro vegetariány ● Für VegetarierFor vegetarians

24

120 gr Smažený sýr s bramborovými hranolky a tatarskou omáčkou – vegetarian 160,-
Panierter Käse mit Pommes frites und Tatarensoße (Remoulade) – vegetarian
Fried cheese with potato chips and sauce tartar – vegetarian

25

300 gr Staročeský „Kuba“ (zapečené krupky s houbami, česnekem a majoránkou) – vegetarian 160,-
Altböhmisches „Kuba“ (überbackene Graupen mit Pilzen, Knoblauch und Majoran) – vegetarian
Old-Bohemian „Kuba“ (baked barley with mushrooms, garlic and marjoram) – vegetarian

26

220 gr Zámecké brambůrky s extra virgin grilovanou zeleninou a sýrem tofu s pažitkovým dipem – vegetarian 180,-
Schlosskartoffeln mit extra nativem Grillgemüse und Tofukäse mit Schnittlauchdip – vegetarian
Castle potatoes with extra virgin grilled vegetables and tofu cheese with chive dip – vegetarian

Fit ● Tasty

27

120 gr Krůtí prsa z farmy Druhaz, tabouleh /bulgur, petržel, okurky, tomaty, máta, limetka/ 225,-
Putenbrust vom Bauernhof Druhaz, Tabouleh / Bulgur, Petersilie, Gurke, Tomate, Minze, Limette /
Turkey breast from Druhaz farm, tabouleh / bulgur, parsley, cucumber, tomato, mint, lime /

28

300 gr Grilovaná kachní prsa s pomerančovou omáčkou, zámecké brambůrky 355,-
Gegrillte Entenbrust mit Orangensauce, Schlosskartoffeln
Grilled duck breast with orange sauce, castle potatoes

Saláty ● Salate ● Salads

29

Cesar – grilovaná kuřecí prsíčka, variace trhaných salátů, domácí dresing 175,-
Caesar – gegrillte Hähnchenbrust, Variation aus gerupften Salaten, hausgemachtes Dressing
Caesar – grilled chicken breast, selection of torn lettuce, home-made dressing

30

„Řecký salát“ tomaty, salátová okurka, paprika, cibule, olivy, balkánský sýr – bez lepku, vegetarian 165,-
„Griechischer Salat“– Tomaten, Salatgurken, Paprika, Zwiebel, Oliven, Balkanschafskäse – gluten free, vegetarian
„Greek salad“ tomato, cucumber, pepper, onion, olives, Balkan (feta-style) cheese – gluten free, vegetarian

31

Tabouleh /bulgur, petržel, okurky, tomaty, máta, limetka/, celozrnný toast 155,-
Tabouleh / Bulgur, Petersilie, Gurken, Tomaten, Minze, Limette /, Vollkorntoast
Tabouleh / bulgur, parsley, cucumbers, tomatoes, mint, lime /, wholemeal toast

32

Pikantní malý zelný salát s křenem 60,-
Würziger kleiner Kohlsalat mit Meerrettich
Spicy little cabbage salad with horseradish

Moučníky ● Desserts

33

Karlštejnský jablkový závin se šlehačkou 70,-
Karlsteiner Apfelstrudel mit Schlagsahne
Apple roll of Karlštejn with whipped cream

34

Zmrzlinový pohár s domácí zmrzlinou, čerstvým ovocem a šlehačkou 85,-
Eisbecher mit hausgemachtem Eis, frischem Obst und Schlagsahne
Ice-cream sundae with home-made ice-cream, fresh fruit and whipped cream

35

Tvarohové knedlíčky s borůvkovou polevou a domácí šlehačkou 90,-
Kleine Quarkknödel mit Heidelbeersauce und hausgemachter Schlagsahne
Curd cheese dumplings with blueberry sauce and real whipped cream

36

„Sachr“ – tradiční čokoládový dort se šlehačkou 90,-
„Sacher“ – traditionelle Schokoladentorte mit Schlagsahne
Sachertorte – traditional chocolate cake with whipped cream